Difference between revisions of "Talk:Página Principal"
From Geohashing
imported>Jevanyn |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
*'''Geohash''': (not translated) | *'''Geohash''': (not translated) | ||
::Suggestions? | ::Suggestions? | ||
− | *'''Geohasher''': '' | + | *'''Geohasher''': ''Buscador'' |
::Searcher | ::Searcher | ||
*'''Graticule''': ''(la) Gratícula'' | *'''Graticule''': ''(la) Gratícula'' |
Latest revision as of 08:11, 13 December 2010
Jevanyn: The following is a mini-dictionary for translations into Spanish.
- Meetup: encuentra
- because "encounter" is an RPG term, where reunión sounds like reunion, which implies everyone knows each other.
- Random: al azar
- "at random", standard translation
- Geohash: (not translated)
- Suggestions?
- Geohasher: Buscador
- Searcher
- Graticule: (la) Gratícula
- or retícula?
- Coordinates: Coordenadas
- standard translation