Talk:Namesake achievement
I think that this proposal needs work defining how much creativity is allowed. Are we allowing translations of the same name, for example, could a Hans or a Yohanan claim the achievement for any place containing "John"? Then, some places have different names in different languages. Could a Constance claim the achievement in the Bodensee, which is known in English as Lake Constance? Could a Konstantin? Could a Francis, or a Franziska, claim the achievent for France? Could a Helen claim the achievement for Greece, a Jacob for Israel?
Speaking of larger place names, the proposal mentions that any part of the point may be used, but doesn't mention any locations larger than cities. Can a Georg claim the achievement for Georgia, the US state? What about Georgia, the country? Can an Amerigo claim the achievement anywhere in the Americas? Can a Gaia or a Terra, admittedly not terribly common names, claim the achievement anywhere on Earth?
I'm all for allowing maximum creativity, but I want to make sure that this is the intention of the achievement. --Fippe (talk) 13:36, 17 December 2023 (UTC)
- Translations of the same name should be allowed. If the name fits in some way and can be explained by the individual then it's a valid claim in my opinion. With larger place names, I think that should still be valid. If you happen to have a name that coincides with a larger place then you just happened to be luckier than others, but still equally valid (so, yes, a Gaia could claim any point if they thought to do so). --KerrMcF 01:26, 18 December 2023 (UTC)