Difference between revisions of "Tōkyō, Japan"

From Geohashing
imported>Crypticfortune
m (oops)
imported>Crypticfortune
Line 14: Line 14:
  
 
xkcd is technically English, but in the interest of attracting more participants, lets try to make this page as bilingual-friendly as possible.
 
xkcd is technically English, but in the interest of attracting more participants, lets try to make this page as bilingual-friendly as possible.
 +
 +
===Radio Communication/ラジオ通信===
 +
 +
As there's no standing consensus for Japan on the [[Radio_Communications|Radio Communication]] page, I'm going to propose F3E channel 11 (though I have no idea what frequency that is). I also have no idea yet what local radio traffic is like on channel 11, so I'll hold off on listing that on the [[Radio_Communications|Radio Communication]] page until I find out a little more.
 +
 +
[[Radio_Communications|Radio Communication]]のページに日本の場合は決定されてないみたいですが、一応チャンネル11を提案します。(僕([[User:Crypticfortune|Crypticfortune]])は日本のトランシーバーラジオのプロトコルなどに全然詳しくないので、これでおかしかったら教えてください)。実際の周波数も知らないので、Channel 11をそのまま[[Radio_Communications|Radio Communication]]に載せるのはちょっと恥ずかしいです。しかもチャンネル11は他のことで混んでいるかどうかもわからないので、とりあえず[[Radio_Communications|Radio Communication]]に載せません。
  
 
==Participants/参加者==
 
==Participants/参加者==
  
 
[[User:Crypticfortune|Crypticfortune]] vows to start saturdays!! (参加はこれからだ!土曜日に会いましょう!)
 
[[User:Crypticfortune|Crypticfortune]] vows to start saturdays!! (参加はこれからだ!土曜日に会いましょう!)

Revision as of 11:54, 19 June 2008

Tōkyō, Japan

[[Category:Meetup in {{{lat}}} {{{lon}}}| ]]

Tokyo graticule

Activity/活動

xkcdは一応英語ですが、ぜひ日本人も参加してほしいので、このページをなるべくバイリンガルにしましょう。

xkcd is technically English, but in the interest of attracting more participants, lets try to make this page as bilingual-friendly as possible.

Radio Communication/ラジオ通信

As there's no standing consensus for Japan on the Radio Communication page, I'm going to propose F3E channel 11 (though I have no idea what frequency that is). I also have no idea yet what local radio traffic is like on channel 11, so I'll hold off on listing that on the Radio Communication page until I find out a little more.

Radio Communicationのページに日本の場合は決定されてないみたいですが、一応チャンネル11を提案します。(僕(Crypticfortune)は日本のトランシーバーラジオのプロトコルなどに全然詳しくないので、これでおかしかったら教えてください)。実際の周波数も知らないので、Channel 11をそのままRadio Communicationに載せるのはちょっと恥ずかしいです。しかもチャンネル11は他のことで混んでいるかどうかもわからないので、とりあえずRadio Communicationに載せません。

Participants/参加者

Crypticfortune vows to start saturdays!! (参加はこれからだ!土曜日に会いましょう!)