Difference between revisions of "2009-04-25 47 9"

From Geohashing
imported>Pastis
imported>Benjw
(rewriting translation by request of Pastis / Neuschreiben der Übersetzung durch Antrag von Pastis)
Line 1: Line 1:
Ich habe vor kurzem von dieser neuen Art GPS Spiel gehört. Daher will ich heute mal einen Versuch starten. Ich werde nächstens mich auf den Weg begehen. Mal schauen, ob ich das finde und nachher alles richtig dokumentieren kann.
 
 
Gruss Pastis
 
 
:Willkommen! Gutes Glück mit Ihrer Expedition. Wir genießen, über es hier zu lesen.  -- [[User:Benjw|Benjw]] 11:51, 25 April 2009 (UTC)
 
 
Und schon habe ich die ersten Problem beim Bericht erstellen. Wie mache ich das nur, dass da ein Bild erscheint? Mal weiter probieren.
 
 
:Sie vergaßen den vollständigen Namen des Bildes!  Ich habe es geregelt.  -- [[User:Benjw|Benjw]] 16:18, 25 April 2009 (UTC)
 
 
Vielen Dank an Benjw. Ich habe jetzt ein Teil aus einem Bericht von einem anderen Geohasher kopiert, und hoffe damit auch lernen zu können.
 
 
:Ein guter Report!  Er klingt wie Sie hatte Spaß.  Er ist üblich, über Expeditionen auf englisch sowie Ihre eigene Sprache zu schreiben, weil die meisten Geohashers aus Großbritannien, den USA, dem Kanada und dem Australien kommen.  Können Sie übersetzen oder soll ich versuchen?  Ich bin sicher, dass mein Deutsch nicht wundervoll ist!  -- [[User:Benjw|Benjw]] 17:26, 25 April 2009 (UTC)
 
 
 
{{meetup graticule  
 
{{meetup graticule  
 
| map=<map lat="47" lon="9" date="2009-04-25"/>
 
| map=<map lat="47" lon="9" date="2009-04-25"/>
Line 19: Line 5:
 
| date=2009-04-25
 
| date=2009-04-25
 
}}
 
}}
 +
DE: Ich habe vor kurzem von dieser neuen Art GPS Spiel gehört. Daher will ich heute mal einen Versuch starten. Ich werde nächstens mich auf den Weg begehen. Mal schauen, ob ich das finde und nachher alles richtig dokumentieren kann.  -- [[User:Pastis|Pastis]]
 +
 +
EN: I recently heard of this new kind of GPS game.  Therefore I want to start an attempt today.  Hopefully I can document everything correctly afterwards.  -- [[User:Pastis|Pastis]]
  
== About ==
+
== Position ==
  
 
DE: Der Platz war em Rande eines Ackers im Wald. Der Steilhang hat uns einige Mühe bereitet.
 
DE: Der Platz war em Rande eines Ackers im Wald. Der Steilhang hat uns einige Mühe bereitet.
  
EN: The place was at the end of a field in the forest. The terrain prepared some trouble for us.  
+
EN: The spot was at the edge of a field in the forest. The terrain had some trouble in store for us.  
  
== Expedition by [[User:Pastis|Pastis]] ==
+
== Expedition durch/by [[User:Pastis|Pastis]] ==
  
DE: Wir entschlossen uns heute einen Ausflug zu machen. Entweder ein Geocache, oder mal einen Geohash zu machen. Wir fanden ein Geohash sei mal spannend, und er war auch nicht zu weit weg von zuhause. So gingen wir zu viert mit dem Auto in die Region der Zielkoordinaten.
+
=== Auf Deutsch ===
 +
Wir entschlossen uns heute einen Ausflug zu machen. Entweder ein Geocache, oder mal einen Geohash zu machen. Wir fanden ein Geohash sei mal spannend, und er war auch nicht zu weit weg von zuhause. So gingen wir zu viert mit dem Auto in die Region der Zielkoordinaten.
 
Es blühten überall auf der hinreise die Obstbäume. Es war wunderbar.
 
Es blühten überall auf der hinreise die Obstbäume. Es war wunderbar.
  
Line 43: Line 33:
 
[http://www.saentisbahn.ch Link zur Saentisbahn]
 
[http://www.saentisbahn.ch Link zur Saentisbahn]
  
:EN: We decided to make a trip today. Either a Geocache or we try a Geohash. We found that a Geohash will be fascinating, and it was also not too far away from at home. We went fourth with the car into the region of the goal coordinates. Everywhere the fruit trees flowered on travel. It was marvelous. Then finally we kammen into the proximity of the goal.  
+
=== In English ===
:Oops, already slowly goes out us the road. That is not any longer really small car suited… several times we impacted. So we parked the car and walked.
+
We decided to make a trip today. Either to a geocache or to try a geohash. We thought that a geohash would be fascinating, and it was also not too far from home. So we went by car to the vicinity of the goal coordinates. Everywhere around us the fruit trees were flowering. It was marvellous.
:Somewhere nearly to the forest it must be. We are now already completely close. But in the forest it becomes steep. The slope down, no too far. Again the slpe highly. Hmmm, now we are again too high. Thus it went still up few times and down, until I had it finally in the grasp, and with the goal arrived. Uff, that was something. A great experience. The idea pleases us well, and we will make surely again a Geohash.  
+
 
 +
Then finally we arrived close to our goal. Oops, already the road is petering out on us. It is no longer really suited to our small car, and several times we bumped into things. So we parked the car and walked.
  
:Ps. From this place we saw very good on the Säntis. That is a nice summit. For this reason i added this link.
+
It must be almost into the forest. We are now very close.  But in the forest it becomes steep. It sloped down, but not too far.  Then it sloped up again.  Hmmm, now we are too high again.  And so it went a few times more, up and down, until I had it finally had it in my grasp, and reached the goal. Uff, that was something. A great experience. We really enjoyed this, and we will surely geohash again.
:[http://www.saentisbahn.ch Link zur Saentisbahn]
 
  
 +
Ps. From here we had a very good view of the Säntis.  That is a nice summit.  For this reason I added this link: [http://www.saentisbahn.ch Link to Saentisbahn].
  
 
== Gallery ==
 
== Gallery ==
  
 
<gallery>
 
<gallery>
Image:2009-04-25-47-9_004_Bluehende-Obstbaeume.JPG|Ueberall bluehende Obstbaeme
+
Image:2009-04-25-47-9_004_Bluehende-Obstbaeume.JPG|Ueberall bluehende Obstbaeme / Fruit trees flowering everywhere
Image:2009-04-25-47-9_023_Auto.JPG|Weiter gins nicht mit dem Auto
+
Image:2009-04-25-47-9_023_Auto.JPG|Weiter gins nicht mit dem Auto / Going no further with the car
Image:2009-04-25-47-9_006_Acker.JPG|Blick ueber den Acker auf den Waldrand
+
Image:2009-04-25-47-9_006_Acker.JPG|Blick ueber den Acker auf den Waldrand / View of the forest over the field
Image:2009-04-25-47-9_008_Saentis-1.JPG|Der Berg Saentis
+
Image:2009-04-25-47-9_008_Saentis-1.JPG|Der Berg Saentis / Mount Saentis
Image:2009-04-25-47-9_009_Saentis-2.JPG|Der Berg Saentis
+
Image:2009-04-25-47-9_009_Saentis-2.JPG|Der Berg Saentis / Mount Saentis
Image:2009-04-25-47-9_011_Waldrand.JPG|Blick vom Acker auf den Wald
+
Image:2009-04-25-47-9_011_Waldrand.JPG|Blick vom Acker auf den Wald / View of the forest from the field
Image:2009-04-25-47-9_014_Wald-1.JPG|Im Wald
+
Image:2009-04-25-47-9_014_Wald-1.JPG|Im Wald / In the forest
Image:2009-04-25-47-9_016_Wald-2.JPG|Wald
+
Image:2009-04-25-47-9_016_Wald-2.JPG|Wald / Forest
Image:2009-04-25-47-9_020_Punktgenau.JPG|Das ist der Zielpunkt
+
Image:2009-04-25-47-9_020_Punktgenau.JPG|Das ist der Zielpunkt / That's the spot
Image:2009_04_25_47_9_ZielKoordinaten.jpg|Ziel Koordinaten auf dem GPS
+
Image:2009_04_25_47_9_ZielKoordinaten.jpg|Ziel Koordinaten auf dem GPS / Coordinates on the GPS
 
</gallery>
 
</gallery>
  

Revision as of 09:08, 26 April 2009

Sat 25 Apr 2009 in 47,9:
47.4809778, 9.3527699
geohashing.info google osm bing/os kml crox

DE: Ich habe vor kurzem von dieser neuen Art GPS Spiel gehört. Daher will ich heute mal einen Versuch starten. Ich werde nächstens mich auf den Weg begehen. Mal schauen, ob ich das finde und nachher alles richtig dokumentieren kann. -- Pastis

EN: I recently heard of this new kind of GPS game. Therefore I want to start an attempt today. Hopefully I can document everything correctly afterwards. -- Pastis

Position

DE: Der Platz war em Rande eines Ackers im Wald. Der Steilhang hat uns einige Mühe bereitet.

EN: The spot was at the edge of a field in the forest. The terrain had some trouble in store for us.

Expedition durch/by Pastis

Auf Deutsch

Wir entschlossen uns heute einen Ausflug zu machen. Entweder ein Geocache, oder mal einen Geohash zu machen. Wir fanden ein Geohash sei mal spannend, und er war auch nicht zu weit weg von zuhause. So gingen wir zu viert mit dem Auto in die Region der Zielkoordinaten. Es blühten überall auf der hinreise die Obstbäume. Es war wunderbar.

Dann endlich kammen wir in die Nähe des Ziels. Oops, schon langsam geht uns die Strasse aus. Autsch das ist nicht mehr wirklich Kleinwagen tauglich... mehrmals schlugen wir auf. Also Wagen parkieren und zu Fuss weiter.

Irgendwo dahinten am Waldrand muss es sein. Wir sind nun schon ganz nahe. Aber im Wald wird es steil. Den Hang hinunter, nein zu weit. Wieder den Hang hoch. Hmmm, jetzt sind wir wieder zu hoch. So ging es noch ein paar mal rauf und runter, bis ich es endlich im Griff hatte, und beim Ziel ankam.

Uff, das war etwas. Ganz ein tolles Erlebniss. Die Idee gefällt uns gut, und wir werden sicher wieder mal einen Geohash machen.

Ps. Man sah von diesem Ort aus sehr guten auf den Säntis. Das ist weiteherum sichtbarer Gipfel. Daher hier noch ein Link auf die Seite dieses Aussichtsberges. Link zur Saentisbahn

In English

We decided to make a trip today. Either to a geocache or to try a geohash. We thought that a geohash would be fascinating, and it was also not too far from home. So we went by car to the vicinity of the goal coordinates. Everywhere around us the fruit trees were flowering. It was marvellous.

Then finally we arrived close to our goal. Oops, already the road is petering out on us. It is no longer really suited to our small car, and several times we bumped into things. So we parked the car and walked.

It must be almost into the forest. We are now very close. But in the forest it becomes steep. It sloped down, but not too far. Then it sloped up again. Hmmm, now we are too high again. And so it went a few times more, up and down, until I had it finally had it in my grasp, and reached the goal. Uff, that was something. A great experience. We really enjoyed this, and we will surely geohash again.

Ps. From here we had a very good view of the Säntis. That is a nice summit. For this reason I added this link: Link to Saentisbahn.

Gallery